Cirugías plásticas estilo Gangnam atraen a miles a Seúl
Kylie Vu muestra una foto de su actriz surcoreana favorita en su iPhone y señala.
“Quiero un mentón como el de ella”, le dice a una consultora de belleza de la clínica BK Plastic Surgery en el elegante barrio de Gangnam, en Seúl.
Vu, de 30 años, gastó 15 mil dólares por un implante de mentón y un lifting facial después de viajar 2 mil 700 kilómetros desde Vietnam, donde administra cinco jardines de infantes.
La cantidad de turistas que viajan a Corea del Sur para someterse a una cirugía plástica aumentó más de cinco veces desde 2009 a 15 mil 428 el año pasado, informa el Ministerio de Salud.
Muchos, como Vu, visitan el llamado cinturón de belleza de cientos de clínicas que rodean las estaciones de metro de Gangnam, lugar donde estaba ambientado el video de “Gangnam Style” del cantante surcoreano Psy.
La tendencia está contribuyendo con el plan del gobierno de sumar unos 20 mil empleos, en su mayoría enfermeras e intérpretes, en la industria del turismo médico en los próximos cuatro años.
En BK Plastic Surgery, ubicada en un edificio de quince pisos con otras clínicas, 16 cirujanos cuentan con el apoyo de 30 intérpretes que hablan idiomas como el japonés, el mandarín, el cantonés y el vietnamita.
“El viaje vale la pena”, dijo Vu mientras se preparaba para someterse a una cirugía para la cual tomó como modelo a Kim Tae Hee, la imagen de la publicidad de heladeras de LG Electronics Inc. y protagonista de “Love Story in Harvard”, un drama coreano.
“La cirugía de Corea del Sur tiene fama de ser la mejor del mundo”, señala Vu.
Demanda impresionante
La cantidad de extranjeros que se operan ha aumentado conforme crece la aceptación de la industria en el país, dijo en una entrevista Kim Byung Gun, titular de BK Plastic Surgery.
El 32 por ciento de los consultados para una encuesta que realizó el gobierno municipal de Seúl en 2011 dijeron que estaban dispuestos a someterse a una cirugía plástica, frente a 21.5 por ciento de los entrevistados en 2009.
“Tengo pacientes de China y Japón desde fines de la década de 1990”, señaló Kim. “El número ha crecido más rápidamente desde entonces debido a la impresionante demanda de cirugía estética de los coreanos”.
Calcular las dimensiones de la industria es difícil porque el seguro nacional de salud de Corea del Sur no cubre la cirugía estética.
En 2011, se practicaron en el país un total de 649 mil 938 procedimientos cosméticos, según la Sociedad Internacional de Cirugía Estética, lo que equivale a 13 operaciones por cada mil personas, la cifra más elevada del mundo.
El gobierno participó en la promoción de la industria en el exterior, mientras que las clínicas más grandes también empezaron a adecuar los paquetes para los extranjeros, según Seul Chul Hwan, responsable de JW Plastic Surgery de Gangnam, que tiene diez consultores que pueden comunicarse en inglés, mandarín, ruso, tailandés, vietnamita e indonesio.
Alrededor del 3l al 40 por ciento de los pacientes de JW vienen de otros países, dijo Seul en una entrevista.
Gangnam-style plastic surgeries attract thousands to Seoul
Kylie Vu shows a photo of her favorite South Korean actress on her iPhone and points out.
“I want a chin like hers,” she tells a beauty consultant at the BK Plastic Surgery clinic in the posh Gangnam neighborhood of Seoul.
Vu, 30, spent $ 15,000 for a chin implant and facelift after traveling 2,700 kilometers from Vietnam, where she runs five kindergartens.
The number of tourists traveling to South Korea to undergo plastic surgery has increased more than five times since 2009 to 15,428 last year , reports the Ministry of Health.
Many, like Vu, visit the so-called beauty belt of hundreds of clinics surrounding the Gangnam subway stations,place where the video of “Gangnam Style” of the South Korean singer Psy was set.
The trend is contributing to the government’s plan to add some 20,000 jobs, mostly nurses and interpreters, to the medical tourism industry over the next four years.
“The trip is worth it,” Vu said as he prepared to undergo surgery for which he modeled Kim Tae Hee, the image of LG Electronics Inc. refrigerator advertising and the star of “Love Story in Harvard.” , a Korean drama.
“South Korea’s surgery is reputed to be the best in the world,” says Vu.
Impressive demand
The number of foreigners operating has increased as industry acceptance in the country grows
The 32 percent of those consulted for a survey conducted by the Seoul municipal government in 2011 said they were willing to undergo plastic surgery, compared to 21.5 percent of those interviewed in 2009.
“I have patients from China and Japan since late of the 1990s, “The number has grown faster since then due to Koreans’ impressive demand for cosmetic surgery.”
Calculating the dimensions of the industry is difficult because the South Korean national health insurance does not cover cosmetic surgery.
In 2011, a total of 649,938 cosmetic procedures were performed in the country, according to the International Society of Aesthetic Surgery, which is equivalent to 13 operations per thousand people, the highest figure in the world.
The government participated in the promotion of the industry abroad, while larger clinics also began to adapt the packages for foreigners, according to Seul Chul Hwan, head of JW Plastic Surgery of Gangnam, which has ten consultants who can communicate in English, Mandarin, Russian, Thai, Vietnamese and Indonesian.
About 3 to 40 percent of JW Plastic Surgery Korea patients come from other countries, Seul said in an interview.